Info | Locuteur | Enquête | Contexte Gauche | Liaison | Ecoute | Contexte droit | L1 | L2 | L3 | L4 | L5 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
953 | svayb1 | Nyon | YB: Puis | Puis [ ] on | on est on savait pas trop10 à quoi comme hôtel prendre tu vois on avait | 0 | |||||
954 | svayb1 | Nyon | YB: Puis10 on est on savait pas trop | trop [ ] à | à quoi comme hôtel prendre tu vois on avait | 0 | |||||
955 | svayb1 | Nyon | YB: Puis10 on est on savait pas trop10 à quoi comme hôtel prendre tu vois on | on [n] avait | avait | 1 | n | V | N | ||
956 | svayb1 | Nyon | CB: Puis | Puis [ ] il | il y a pas trente-six mille hôtels20 au centre RB: Puis à la trempe | 0 | |||||
957 | svayb1 | Nyon | CB: Puis10 il y a pas trente-six mille hôtels | hôtels [ ] au | au centre RB: Puis à la trempe | 0 | |||||
958 | svayb1 | Nyon | YB: Quatre n a on a CB: Tout cas c'est ce qu'on | on [n] avait | avait payé on a payé | 1 | n | V | N | ||
959 | svayb1 | Nyon | RB: Six sept ans sept ans CB: Attends nous | nous [ ] on | on avait20 une chambre à trois euh | 0 | |||||
960 | svayb1 | Nyon | RB: Six sept ans sept ans CB: Attends nous10 on | on [n] avait | avait20 une chambre à trois euh | 1 | n | V | N | ||
961 | svayb1 | Nyon | RB: Six sept ans sept ans CB: Attends nous10 on avait | avait [ ] une | une chambre à trois euh | 0 | |||||
962 | svayb1 | Nyon | CB: Moi j'étais | jétais [ ] avec | avec euh | 0 | |||||
963 | svayb1 | Nyon | CB: Parce que nous on | on [n] avait | avait niqué le soir avant mais pas vous(rires) | 1 | n | V | N | ||
964 | svayb1 | Nyon | CB: Alors oui il fallait | fallait [ ] une | une chambre à deux RB: Alors là | 0 | |||||
965 | svayb1 | Nyon | CB: Il nous avait pas | pas [ ] amené | amené dans la chambre RB: Tu en veux tant | 0 | |||||
966 | svayb1 | Nyon | YB: Tu as un ce genre un MacDo CB: Mais | Mais [h] au | au Regent | 0 | h | ||||
967 | svayb1 | Nyon | CB: ous on | on [n] avait | avait pas déjeuné là-bas en tout cas | 1 | n | V | N | ||
968 | svayb1 | Nyon | YB: ui ben on a pas déjeuné parce que CB: ous on | on [n] allait | allait20 au RB: Parce qu'on a parce qu'on a pris les | 1 | n | V | N | ||
969 | svayb1 | Nyon | YB: ui ben on a pas déjeuné parce que CB: ous on allait | allait [ ] au | au RB: Parce qu'on a parce qu'on a pris les | 0 | |||||
970 | svayb1 | Nyon | CB: Mais est-ce que tu te rappelles que YB: En face tu as tu as renversé ton | ton [n] assiette | assiette de cornflakes au Suisse euh Center | 1 | n | V | O | ||
971 | svayb1 | Nyon | CB: on YB: on mais ça mais c'était le même que quand | quand [t] nous | nous on y avait20 été hein | 1 | t | C | |||
972 | svayb1 | Nyon | CB: on YB: on mais ça mais c'était le même que quand11tC nous on | on [n] y | y avait20 été hein | 1 | n | V | N | ||
973 | svayb1 | Nyon | CB: on YB: on mais ça mais c'était le même que quand11tC nous on y avait | avait [ ] été | été hein | 0 | |||||
974 | svayb1 | Nyon | CB: Mais oui tu te rappelles pas RB: ui bon votre machin n | On [n] avait | avait20 été | 1 | n | V | N | ||
975 | svayb1 | Nyon | CB: Mais oui tu te rappelles pas RB: ui bon votre machin n avait | avait [ ] été | été | 0 | |||||
976 | svayb1 | Nyon | CB: Mais oui on | on [n] avait | avait20 été acheter des croissants là-bas YB: En tout cas | 1 | n | V | N | ||
977 | svayb1 | Nyon | CB: Mais oui on avait | avait [ ] été | été acheter des croissants là-bas YB: En tout cas | 0 | |||||
978 | svayb1 | Nyon | CB: La gueule parce qu'elle voulait | voulait [ ] aller | aller déjeuner20 au MacDo où je sais pas quoi | 0 | |||||
979 | svayb1 | Nyon | CB: La gueule parce qu'elle voulait20 aller déjeuner | déjeuner [ ] au | au MacDo où je sais pas quoi | 0 | |||||
980 | svayb1 | Nyon | CB: ui oui mais oui nous on | on [n] avait | avait20 été là-bas | 1 | n | V | N | ||
981 | svayb1 | Nyon | CB: ui oui mais oui nous on avait | avait [ ] été | été là-bas | 0 | |||||
982 | svayb1 | Nyon | CB: Tu as YB: Impeccable vu la taille des croissants et puis tu vas | vas [ ] aller | aller te faire chier20 au MacDo | 0 | |||||
983 | svayb1 | Nyon | CB: Tu as YB: Impeccable vu la taille des croissants et puis tu vas10 aller te faire chier | chier [ ] au | au MacDo | 0 | |||||
984 | svayb1 | Nyon | CB: Toute façon elle avait | avait [ ] un | un train YB: on non impeccable à dix11z heures | 0 | |||||
985 | svayb1 | Nyon | CB: Toute façon elle avait20 un train YB: on non impeccable à dix | dix [z] heures | heures | 1 | z | ||||
986 | svayb1 | Nyon | CB: Tu verras quand tu iras | iras [ ] une | une autre fois10 et puis10 il y a pas de trainsYB: h mais là on était dans la Queen's Way | 0 | |||||
987 | svayb1 | Nyon | CB: Tu verras quand tu iras20 une autre fois | fois [ ] et | et puis10 il y a pas de trainsYB: h mais là on était dans la Queen's Way | 0 | |||||
988 | svayb1 | Nyon | CB: Tu verras quand tu iras20 une autre fois10 et puis | puis [ ] il | il y a pas de trainsYB: h mais là on était dans la Queen's Way | 0 | |||||
989 | svayb1 | Nyon | RB: C'est la fin de xford Street fin x/xford Street CB: ui attends Marble Arche on | on [n] a | a dû prendre un | 1 | n | V | N | ||
990 | svayb1 | Nyon | YB: Ah oui c'est tranquille RB: C'est cher CB: C'est le quartier des | des [z] Indiens | Indiens | 1 | z | ||||
991 | svayb1 | Nyon | YB: ous on a payé CB: Des | Des [z] indos | indos indos cent Septante | 1 | z | ||||
992 | svayb1 | Nyon | CB: n | On [n] a | a été manger20 indien20 un soir | 1 | n | V | N | ||
993 | svayb1 | Nyon | CB: n a été manger | manger [ ] indien | indien20 un soir | 0 | |||||
994 | svayb1 | Nyon | CB: n a été manger20 indien | indien [ ] un | un soir | 0 | |||||
995 | svayb1 | Nyon | RB: Puis bon n était à Londres CB: on mais pas | pas [ ] avec | avec celui-là Mais j'y crois pas | 0 | |||||
996 | svayb1 | Nyon | RB: C'était CrossAir et SwissAir qui se mettaient ensemble pour faire YB: ui ils faisaient | faisaient [ ] un | un | 0 | |||||
997 | svayb1 | Nyon | CB: Il était | était [ ] où | où à Prangins YB: À Prangins | 0 | |||||
998 | svayb1 | Nyon | CB: Mais toi tu commences | commences [ ] à | à sept heures le matin RB: Ah oui | 0 | |||||
999 | svayb1 | Nyon | YB: Il y en avait un je ai vu le matin CB: Je les | les [z] ai | ai même jamais vus ces panneaux | 1 | z | ||||
16982 | svayb1 | Nyon | Le village de Beaulieu est | est [t] en | en grand11t moi | 1 | t | ||||
16983 | svayb1 | Nyon | Le village de Beaulieu est11t en grand | grand [t] moi | moi | 1 | t | ||||
16984 | svayb1 | Nyon | Le Premier Ministre a en | en [n] effet | effet dcid de faire tape dans cette commune au cours de sa tourne | 1 | n | V | N | ||
16985 | svayb1 | Nyon | ses chemises | chemises [ ] en | en soie | 0 | |||||
16986 | svayb1 | Nyon | quatrime aux jeux | jeux [z] olympiques | olympiques de Berlin en trente-six | 1 | z | ||||
16987 | svayb1 | Nyon | et plus rcemment son | son [n] usine | usine de ptes10 italiennes | 1 | n | V | N | ||
16988 | svayb1 | Nyon | et plus rcemment son usine de ptes | ptes [ ] italiennes | italiennes | 0 | |||||
16989 | svayb1 | Nyon | Qu'est-ce qui a donc valu Beaulieu ce grand | grand [t] honneur | honneur | 1 | t | ||||
16990 | svayb1 | Nyon | lass des circuits | circuits [ ] habituels | habituels qui tournaient toujours20 autour des mmes villes | 0 | |||||
16991 | svayb1 | Nyon | lass des circuits20 habituels qui tournaient toujours | toujours [ ] autour | autour des mmes villes | 0 | |||||
16992 | svayb1 | Nyon | Le maire de Beaulieu Marc Blanc est | est [t] en | en revanche trs11z inquiet | 1 | t | ||||
16993 | svayb1 | Nyon | Le maire de Beaulieu Marc Blanc est11t en revanche trs | trs [z] inquiet | inquiet | 1 | z | ||||
16994 | svayb1 | Nyon | La cote du Premier Ministre ne cesse de baisser depuis les | les [z] lections | lections | 1 | z | ||||
16995 | svayb1 | Nyon | Comment plu/comment | plucomment [,] en | en plus viter les manifestations (X) | 0 | , | ||||
16996 | svayb1 | Nyon | qui ont | ont [ ] eu | eu tendance se multiplier lors des visites20 officielles | 0 | |||||
16997 | svayb1 | Nyon | qui ont10 eu tendance se multiplier lors des visites | visites [ ] officielles | officielles | 0 | |||||
16998 | svayb1 | Nyon | connat des barrages chaque fois que les | les [z] opposants | opposants de tout bo/tous les bords manifestent leur colre | 1 | z | ||||
16999 | svayb1 | Nyon | D'un | Dun [n] autre | autre ct chaque voyage du Premier Ministre | 1 | n | V | N | ||
17000 | svayb1 | Nyon | et assure que tout | tout [t] est | est fait pour le protger | 1 | t | h | |||
17001 | svayb1 | Nyon | r un gros dtachement de police comme on a on | on [n] en | en a vu Jonquire | 1 | n | V | N | ||
17002 | svayb1 | Nyon | r un gros dtachement de police comme on a on en | en [n] a | a vu Jonquire | 1 | n | V | N | ||
17003 | svayb1 | Nyon | et des (X) et des vrfications identit risquent de provoquer | provoquer [ ] une | une explosion | 0 | |||||
17004 | svayb1 | Nyon | Dans le coin on | on [n] est | est jaloux de notre libert | 1 | n | V | O | ||
17005 | svayb1 | Nyon | ous | Nous [z] avons | avons le soutien du village entier | 1 | z | ||||
17006 | svayb1 | Nyon | De plus quelques | quelques [z] articles | articles parus dans La Dpche du Centre L'Express | 1 | z | ||||
17007 | svayb1 | Nyon | indiqueraient que des | des [z] activistes | activistes des comm/ | 1 | z | ||||
17008 | svayb1 | Nyon | des communes voisines prparent | prparent [ ] une | une journe chaude au Premier Ministre | 0 | |||||
17009 | svayb1 | Nyon | Quelques fanatiques | fanatiques [ ] auraient | auraient mme entam un jene prolong dans glise de Saint Martinville | 0 | |||||
17010 | svayb1 | Nyon | Le sympathique maire de Beaulieu ne sait plus | plus [h] | quel saint se vouer | 0 | h | ||||
17011 | svayb1 | Nyon | Il a le sentiment de se trouver dans | dans [z] une | une impasse stupide | 1 | z | ||||
17012 | svayb1 | Nyon | Il est | est [t] il | il est11t en dsespoir de cause | 3 | t | , | |||
17013 | svayb1 | Nyon | Il est13t il est | est [t] en | en dsespoir de cause | 1 | t | , | |||
17014 | svayb1 | Nyon | pour vrifier si son village tait vraiment | vraiment [ ] X | (X) une tape (X) ncessaire dans la tourne prvue | 0 |
Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)
Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)